Lullaby for a princess перевод Dragonshy Рената Кирильчук




Список песен исполнителя Рената Кирильчук

Рената Кирильчук - Lullaby for a princess (перевод Dragonshy)

Исполнитель: Рената Кирильчук

Название: Lullaby for a princess (перевод Dragonshy)

Читали раз: 336

Текст песни:

Зла так судьба и и порядок недобр,
Как выслать тебя я могла?
Вина лишь моя, наказание твое.
Гармония снова ушла.

Но песню тебе в тишине подарю
И буду с тобою опять.
Глаза закрывай, колыбельной внимай,
И можешь спокойно поспать.

Вышла вдруг пони, как Солнце слепя,
И глядя на царство, вздохнув,
Она, улыбнувшись, сказала Нет пони
Прекрасней и просто любимей чем я.

И было правление ее так блестяще,
Что длинную бросило тень.
Но пала она на сестру, что темней
И сделала ночи и дни той мрачней.

Спи же спокойно сестричка моя,
В свете Луны отдохни,
Пусть улетит колыбельная вдаль,
Сквозь холод и тьму от земли.

Мир и прохладу ночную неси
И горе мое за собой.
Луна, не знала любви ты моей,
Прости, что была столь слепой.

Вскоре заметила пони та все же,
Что слава сестру обошла.
Любви не питают заслуженной к ней,
И видела, боль ее только росла.

Путь в центре внимания был слишком сладок,
Захватит он разум как враг.
И глупая пони не стала мешать
Разрушать себя той, что нуждалась в ней так.

Спи же спокойно сестричка моя,
В свете Луны отдохни.
Пусть улетит колыбельная вдаль,
Сквозь холод и тьму от земли.

Мир и прохладу ночную неси
И горе мое за собой.
Луна, не знала любви ты моей,
Может бед ум не ведает твой.
И прости, что была столь слепой.

В годах перед нами
Страх и полный мрак.
Не думала даже
Столкнуться с этим так.

Пусть зим снежных сотни
Пройдут быстрей, молю.
Люблю я, скучаю
И тебе пою.

Вот и сегодня будешь сладко спать,
Лунный свет так мягок, как кровать.
И вновь забывая боль и грусть
Я засыпаю, и взлетев, к тебе стремлюсь.
Спи



Комментарии:

Добавить комментарий